61 de definiții pentru rămâne

din care

Explicative DEX

RĂMÂNE, rămân, vb. III. 1. Intranz. (Despre ființe) A sta pe loc, a nu schimba sau a nu părăsi locul sau localitatea unde se află; (despre lucruri) a fi lăsat pe loc, a nu fi dus din locul în care se găsește. ◊ Expr. Rămâi cu bine (sau sănătos, în pace), formulă de salut adresată de cei care pleacă celor care rămân. A-i rămâne cuiva inima sau ochii la ceva (sau la cineva) sau a-i rămâne cuiva ceva (sau cineva) la inimă = a-i plăcea cuiva foarte mult un lucru sau o persoană. Să rămână între noi, se spune ca îndemn pentru discreție, pentru păstrarea unui secret. ♦ A se opri la cineva sau într-un loc. ♦ A lăsa în urmă. Humuleștii rămân la stânga. ♦ (Urmat adesea de determinarea „în urmă”) A se lăsa sau a fi întrecut de alții; (despre ceas) a marca timpul cu întârziere. ◊ Expr. (Pop.) A rămâne de ceva (sau de cineva) = a) a se răzleți de o ceată, de o tovărășie; b) a nu face la timp un lucru. (Reg.) A rămâne de cineva = a supraviețui celui care trebuie să-l susțină, să-l îngrijească. ♦ A muri (pe un câmp de luptă). ◊ Expr. (Fam.) A-i rămâne cuiva oasele (sau ciolanele) undeva = a nu se mai putea întoarce din locuri îndepărtate; a muri. ♦ A sta mereu într-un loc; p. ext. a nu se despărți de un obiect, de o părere, de o atitudine; a sta neclintit. ◊ Expr. A rămâne pe drumuri (sau de dârvală) = a-și pierde mijloacele de existență, a sărăci. 2. Intranz. A fi, a se găsi sau a ajunge într-un anumit loc sau într-o anumită situație; a se opri într-o anumită atitudine, a se menține sub un anumit aspect. ◊ Expr. A rămâne numai cu... = a nu mai avea decât... A rămâne pe gânduri = a medita, a reflecta. A rămâne de minciună = a se dovedi mincinos. A rămâne baltă = a fi întrerupt, neterminat, nerezolvat. A rămâne pe mâna cuiva = a ajunge, a fi la cheremul cuiva. A rămâne de rușine = a se face de râs. A rămâne ars (sau opărit, fript), se spune când cineva își pierde cu totul puterea de a se stăpâni în fața unei situații. A rămâne bun plătit, se zice când nu se mai poate reveni asupra unei plăți considerate de una dintre părți ca insuficientă sau greșit calculată. A rămâne grea = a fi însărcinată. A rămas înțeles sau rămânem înțeleși, se spune ca încheiere a unei discuții, după ce s-a ajuns la un acord. (Pop.) A rămâne (tot) pe a (cuiva) = a se hotărî un lucru după voința cuiva, renunțându-se la punctele de vedere ale celorlalți. (Rar) A-i rămâne cuiva pe brațe = a ajunge în sarcina cuiva. Cum rămâne (cu)...? = ce se întâmplă (cu)...? ce hotărâre luăm în privința...? 3. Intranz. A continua să existe, a păstra aceeași stare, a dăinui, a nu se schimba. ◊ Expr. A rămâne cu zile = a continua să trăiască, a scăpa cu viață, a fi lăsat în viață. ♦ A se păstra, a se menține în conștiința oamenilor prin valoarea pe care o reprezintă. ♦ A supraviețui. ♦ A se afla, a ajunge, a trece în posesiunea cuiva. 4. Intranz. A se menține ca un rest după consumarea părții cu care forma un tot; a prisosi. ◊ Expr. Mult a fost, puțin a rămas, se spune, ca încurajare, când dintr-un lucru greu s-a efectuat cea mai mare parte. A nu-i (mai) rămâne cuiva decât să... = a nu se găsi pentru cineva altă soluție decât să... A rămâne pentru altă dată = a se amâna pentru o dată ulterioară. Nu mai rămâne (nici o) îndoială = există siguranța că... Nu (mai) rămâne vorbă sau mai rămâne vorbă? = e sigur, nu mai e de discutat. 5. Tranz. (Reg.; în legătură cu o acțiune de întrecere, de concurență etc.) A lăsa pe cineva în urmă, a-l întrece, a-l bate, a-l învinge. [Perf. s. rămăsei, part. rămas.Var.: rămânea vb. II] – Lat. remanere.

rămâne [At: ...

RĂMÂNE, rămân, vb. III. 1. Intranz. (Despre ființe) A sta pe loc, a nu schimba sau a nu părăsi locul sau localitatea unde se află; (despre lucruri) a fi lăsat pe loc, a nu fi dus din locul în care se găsește. ◊ Expr. Rămâi cu bine (sau sănătos, în pace), formulă de salut adresată de cei care pleacă celor care rămân. A-i rămâne cuiva inima sau ochii la ceva (sau la cineva) sau a-i rămâne cuiva ceva (sau cineva) la inimă = a-i plăcea cuiva foarte mult un lucru sau o persoană. Să rămână între noi, se spune ca îndemn pentru discreție, pentru păstrarea unui secret. ♦ A se opri la cineva sau într-un loc. ♦ A lăsa în urmă. Humuleștii rămân la stânga. ♦ (Urmat adesea de determinarea „în urmă”) A se lăsa sau a fi întrecut de alții; (despre ceas) a marca timpul cu întârziere. ◊ Expr. (Pop.) A rămâne de ceva (sau de cineva) = a) a se răzleți de o ceată, de o tovărășie; b) a nu mai prinde un vehicul care pleacă. (Reg.) A rămâne de cineva = a supraviețui celui care trebuie să-l susțină, să-l îngrijească. ♦ A muri (pe un câmp de luptă). ◊ Expr. (Fam.) A-i rămâne cuiva oasele (sau ciolanele) undeva = a nu se mai putea întoarce din locuri îndepărtate; a muri. ♦ A sta mereu într-un loc; p. ext. a nu se despărți de un obiect, de o părere, de o atitudine; a sta neclintit. ◊ Expr. A rămâne pe drumuri (sau de dârvală) = a-și pierde mijloacele de existență, a sărăci. 2. Intranz. A fi, a se găsi sau a ajunge într-un anumit loc sau într-o anumită situație; a se opri într-o anumită atitudine, a se menține sub un anumit aspect. ◊ Expr. A rămâne numai cu... = a nu mai avea decât... A rămâne pe gânduri = a medita, a reflecta. A rămâne de minciună = a se dovedi mincinos. A rămâne baltă = a fi întrerupt, neterminat, nerezolvat. A rămâne pe mâna cuiva = a ajunge, a fi la cheremul cuiva. A rămâne de rușine = a se face de râs. A rămâne ars (sau opărit, fript), se spune când cineva își pierde cu totul puterea de a se stăpâni în fața unei situații. A rămâne bun plătit, se zice când nu se mai poate reveni asupra unei plăți considerate de una dintre părți ca insuficientă sau greșit calculată. A rămâne grea = a fi însărcinată. A rămas înțeles sau rămânem înțeleși, se spune ca încheiere a unei discuții, după ce s-a ajuns la un acord. (Pop.) A rămâne (tot) pe a (cuiva) = a se hotărî un lucru după voința cuiva, renunțându-se la punctele de vedere ale celorlalți. (Rar) A-i rămâne cuiva pe brațe = a ajunge în sarcina cuiva. Cum rămâne (cu)...? = ce se întâmplă (cu)...? ce hotărâre luăm în privința...? 3. Intranz. A continua să existe, a păstra aceeași stare, a dăinui, a nu se schimba. ◊ Expr. A rămâne cu zile = a continua să trăiască, a scăpa cu viață, a fi lăsat în viață. ♦ A se păstra, a se menține în conștiința oamenilor prin valoarea pe care o reprezintă. ♦ A supraviețui. ♦ A se afla, a ajunge, a trece în posesiunea cuiva. 4. Intranz. A se menține ca un rest după consumarea părții cu care forma un tot; a prisosi. ◊ Expr. Mult a fost, puțin a rămas, se spune, ca încurajare, când dintr-un lucru greu s-a efectuat cea mai mare parte. A nu-i (mai) rămâne cuiva decât să... = a nu se găsi pentru cineva altă soluție decât să... A rămâne pentru altă dată = a se amâna pentru o dată ulterioară. Nu mai rămâne (nici o) îndoială = există siguranța că... Nu (mai) rămâne vorbă sau mai rămâne vorbă? = e sigur, nu mai e de discutat. 5. Tranz. (Reg.; în legătură cu o acțiune de întrecere, de concurență etc.) A lăsa pe cineva în urmă, a-l întrece, a-l bate, a-l învinge. [Perf. s. rămăsei, part. rămas.Var.: rămânea vb. II] – Lat. remanere.

rămâne vb. III (...

A RĂMÂNE rămân $in...

RĂMÂNEA vb. II v. rămâne.

RĂMÂNEA vb. II v. rămâne.

rămânde v #...

rămânea v #...

rămune v #v...

remânea v #...

rumâne v #vz...

@J’Y SUIS, J’Y RES...

@J’Y SUIS, J’Y RES...

@RANA SE VINDECĂ, DA...

@VERBA VOLANT, SCRIP...

@VERBA VOLANT, SCRIP...

RĂMÎNE, rămîn,...

RĂMÎNEA vb. II ...

rămâneà v. (@neutr...

rămîn, și @rămîĭ...

Ortografice DOOM

rămâne (a ~) #vb....

rămâne (a ~) #v...

rămâne vb., ind. p...

rămîne (ind. #pr...

rămân, -mână 3 conj., -mânând ger., -mânea inf.

Etimologice

@rămînea (rămîn, r...

Enciclopedice

@ERIPITUR PERSONA, M...

@NIL ACTUM CREDENS, ...

@SI TACUISSES, PHILO...

@TEMPORA SI FUERINT ...

@VERWEILE DOCH, DU B...

Argou

rămâne, $rămân #v....

@a rămâne afiș / buj...

@a rămâne ciocan la ...

a rămâne cloșcă $#...

a rămâne crăcănat ...

@a rămâne cu albușul...

@a rămâne cu ața măm...

@a rămâne cu mohorul...

@a rămâne cu sluta î...

@a rămâne cu traista...

a rămâne de căruță...

a rămâne de fazan ...

@a rămâne de poveste...

@a rămâne fată bătrâ...

a rămâne în pană $...

@a rămâne lefter / p...

a rămâne platcă $#...

@a rămâne stană de p...

a rămâne tripat $#...

a-i rămâne ($cuiva...

@rămâne cum am stabi...

Sinonime

RĂMÂNE vb. 1. v....

RĂMÂNE vb. v. $bat...

RĂMÎNE vb. 1....

rămîne vb. v....

Expresii și citate

@Bonus vir semper ti...

@Eripitur persona, m...

@J’y suis, j’y res...

@Quod scripsi, scrip...

@Schuster, bleib’ b...

@Tempora si fuerint ...

@Verba volant, scrip...

Intrare: rămâne
verb (VT638)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • rămâne
  • rămânere
  • rămas
  • rămasu‑
  • rămânând
  • rămâind
  • rămânându‑
  • rămâindu‑
singular plural
  • rămâi
  • rămâneți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • rămân
  • rămâi
(să)
  • rămân
  • rămâi
  • rămâneam
  • rămăsei
  • rămăsesem
a II-a (tu)
  • rămâi
(să)
  • rămâi
  • rămâneai
  • rămăseși
  • rămăseseși
a III-a (el, ea)
  • rămâne
(să)
  • rămâ
  • rămâie
  • rămânea
  • rămase
  • rămăsese
plural I (noi)
  • rămânem
(să)
  • rămânem
  • rămâneam
  • rămaserăm
  • rămăseserăm
  • rămăsesem
a II-a (voi)
  • rămâneți
(să)
  • rămâneți
  • rămâneați
  • rămaserăți
  • rămăseserăți
  • rămăseseți
a III-a (ei, ele)
  • rămân
(să)
  • rămâ
  • rămâie
  • rămâneau
  • rămaseră
  • rămăseseră
verb (VT519)
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • rămânea
  • rămânere
  • rămas
  • rămasu‑
  • rămânând
  • rămâind
  • rămânându‑
  • rămâindu‑
singular plural
  • rămâi
  • rămâneți
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • rămân
  • rămâi
(să)
  • rămân
  • rămâi
  • rămâneam
  • rămăsei
  • rămăsesem
a II-a (tu)
  • rămâi
(să)
  • rămâi
  • rămâneai
  • rămăseși
  • rămăseseși
a III-a (el, ea)
  • rămâne
(să)
  • rămâ
  • rămâie
  • rămânea
  • rămase
  • rămăsese
plural I (noi)
  • rămânem
(să)
  • rămânem
  • rămâneam
  • rămaserăm
  • rămăseserăm
  • rămăsesem
a II-a (voi)
  • rămâneți
(să)
  • rămâneți
  • rămâneați
  • rămaserăți
  • rămăseserăți
  • rămăseseți
a III-a (ei, ele)
  • rămân
(să)
  • rămâ
  • rămâie
  • rămâneau
  • rămaseră
  • rămăseseră
rumâne
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
remânea
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
rămune
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
rămânde
Nu există informații despre paradigma acestui cuvânt.
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

rămâne, rămânverb

  • 1. intranzitiv (Despre ființe) A sta pe loc, a nu schimba sau a nu părăsi locul sau localitatea unde se află; (despre lucruri) a fi lăsat pe loc, a nu fi dus din locul în care se găsește. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Rămîi aicea, printre florile voioase. EFTIMIU, Î. 110. DLRLC
    • format_quote Acum groapa este gata... Tu, Harap-Alb, rămîi aici într-însa toată ziua. CREANGĂ, P. 224. DLRLC
    • format_quote De ce pana mea rămîne în cerneală, mă întrebi? De ce ritmul nu m-abate cu ispita-i de la trebi? EMINESCU, O. I 137. DLRLC
    • format_quote Cea mai mare parte din tunuri au rămas pe drum. ALECSANDRI, T. II 16. DLRLC
    • format_quote Eu mă duc, mîndra rămîne, Cum s-o fac s-o duc cu mine Barem calea jumătate, Să n-o las așa departe? JARNÍK-BÎRSEANU, D. 112. DLRLC
    • format_quote Rămaseră pe loc numai morții și răniții. SADOVEANU, O. VII 154. DLRLC
    • format_quote Țăranii rămaseră pe loc. REBREANU, R. I 231. DLRLC
    • 1.1. A se opri la cineva sau într-un loc. DEX '09 DEX '98
    • 1.2. A lăsa în urmă. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Humuleștii rămîn la stînga, în liniștea și lumina începutului zilei. SADOVEANU, O. VII 200. DLRLC
      • format_quote Odăile rămîneau goale, cu visurile ce au adăpostit. BACOVIA, O. 243. DLRLC
    • 1.3. (Urmat adesea de determinarea „în urmă”) A se lăsa sau a fi întrecut de alții; (despre ceas) a marca timpul cu întârziere. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Soldații porniră pe șosea îndărăt. Unul rămase mai în urmă. DUMITRIU, N. 141. DLRLC
      • format_quote Tătarii rămaseră în urmă cu prinșii. SADOVEANU, O. VII 8. DLRLC
      • format_quote Merg cot la cot și vai de cel care va rămîne în urmă. C. PETRESCU, C. V. 40. DLRLC
      • chat_bubble popular A rămâne de ceva (sau de cineva) = a se răzleți de o ceată, de o tovărășie. DEX '09 DLRLC
        • format_quote Atîta pot să spun că omul a rămas de oaste ș-a trăit în țara bulgărească o vreme. SADOVEANU, O. VIII 187. DLRLC
      • chat_bubble popular A rămâne de ceva (sau de cineva) = a nu face la timp un lucru. DEX '09
        • diferențiere expresie A rămâne de ceva (sau de cineva) = a nu mai prinde un vehicul care pleacă. DEX '98 DLRLC
          • format_quote Ion... cum dete de-o cîrciumă în cale, se coborî și rămase de chervan. La TDRG. DLRLC
      • chat_bubble A rămâne de căruță. DLRLC
      • chat_bubble regional A rămâne de cineva = a supraviețui celui care trebuie să-l susțină, să-l îngrijească. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • 1.4. A muri (pe un câmp de luptă). DEX '09 DEX '98 DLRLC
      sinonime: muri
      • format_quote Frunză verde de sulcină, Mulți ochi fără de lumină, Mulți voinici fără de glas, La Grivița au rămas. BELDICEANU, P. 91. DLRLC
      • chat_bubble familiar A-i rămâne cuiva oasele (sau ciolanele) undeva = a nu se mai putea întoarce din locuri îndepărtate. DEX '09 DEX '98 DLRLC
        sinonime: muri
        • format_quote Numai să nu-i rămîie pe-aici ciolanele. SADOVEANU, O. VIII 254. DLRLC
    • 1.5. A sta mereu într-un loc. DEX '09 DEX '98
      • 1.5.1. prin extensiune A nu se despărți de un obiect, de o părere, de o atitudine; a sta neclintit. DEX '09 DEX '98
      • chat_bubble A rămâne pe drumuri (sau de dârvală) = a-și pierde mijloacele de existență. DEX '09 DEX '98 DLRLC
        sinonime: sărăci
    • chat_bubble Apa trece, pietrele rămân = lucrurile neînsemnate trec și rămân cele importante). DLRLC
    • chat_bubble Rămâi cu bine (sau sănătos, în pace), formulă de salut adresată de cei care pleacă celor care rămân. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Rămîneți cu bine și cu sănătate. SADOVEANU, N. F. 18. DLRLC
      • format_quote Binecuvîntează-mă, tată, și rămîi sănătos. CREANGĂ, P. 274. DLRLC
      • format_quote De-acuma nu te-oi mai vedea, Rămîi, rămîi cu bine. EMINESCU, O. I 187. DLRLC
      • format_quote Rămîneți cu toții-n pace! JARNÍK-BÎRSEANU, D. 322. DLRLC
    • chat_bubble A-i rămâne cuiva inima sau ochii la ceva (sau la cineva) sau a-i rămâne cuiva ceva (sau cineva) la inimă = a-i plăcea cuiva foarte mult un lucru sau o persoană. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      sinonime: îndrăgi
      • format_quote Era voinic și tinerel, Înalt și tras ca prin inel; De-atunci și ochii i-au rămas Și inima la el. COȘBUC, P. I 281. DLRLC
    • chat_bubble Să rămână între noi, se spune ca îndemn pentru discreție, pentru păstrarea unui secret. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Aș fi vrut să-ți spun ceva... Dacă-mi făgăduiești să rămînă între noi. BARANGA, I. 164. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne mai prejos. DLRLC
  • 2. intranzitiv A fi, a se găsi sau a ajunge într-un anumit loc sau într-o anumită situație; a se opri într-o anumită atitudine, a se menține sub un anumit aspect. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Gătită masa pentru cină Rămîne pusă de la prînz. ARGHEZI, V. 49. DLRLC
    • format_quote Rămîn pustii în urmă Munții singuri și bătrîni. TOPÎRCEANU, B. 22. DLRLC
    • format_quote Rămîne adevărat ce-am spus. CARAGIALE, O. III 200. DLRLC
    • format_quote Iar rămînem fără slujbă? ALECSANDRI, T. 299. DLRLC
    • format_quote Cei mai mari poeți din trecut ai noștri, Eminescu și Coșbuc, au rămas și sînt așa de mari tocmai pentru că opera lor este aproape de inima poporului. BENIUC, P. 64. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne numai cu... = a nu mai avea decât... DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Am rămas numai cu casa, atît – și cu pușca... SADOVEANU, O. A. II 36. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne pe gânduri = medita, reflecta. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Bătrîna se ghemui în ungherul ei și rămase pe gînduri, cu buzele strînse. C. PETRESCU, A. 393. DLRLC
      • format_quote Fetele, uitînd de noapte și că e ceasul să se culce, Rămîn pînă tîrziu pe gînduri, oftînd cu dor lîngă ferestre. ANGHEL, Î. G. 14. DLRLC
      • format_quote Îl privi de aproape și rămase pe gînduri. D. ZAMFIRESCU, R. 212. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne de minciună = a se dovedi mincinos. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • chat_bubble A rămâne baltă = a fi întrerupt, neterminat, nerezolvat. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Aceasta se vede c-a pus pe gînduri pe «infamul calomniator», că lucrul a rămas atunci baltă. VLAHUȚĂ, O. A. III 6. DLRLC
      • format_quote Vremea trece, flăcăul începe și el a se trece, mergînd tot înainte cu burlăcia, și însurătoarea rămînea baltă. CREANGĂ, P. 142. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne de pomină. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne cu gura căscată = a fi cuprins de mirare sau de admirație. DLRLC
      • format_quote Cînd intra prin porturi cu toate pînzele întinse, stîrnea admirația marinarilor care rămîneau cu gura căscată. BART, E. 324. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne pe mâna cuiva = a ajunge, a fi la cheremul cuiva. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote După moartea mea... toate rămîn pe mîna străinilor. RETEGANUL, P. III 11. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne de rușine = a se face de râs. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Nu cumva... să rămîn de rușine înaintea tovarășilor. CREANGĂ, A. 41. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne ars (sau opărit, fript), se spune când cineva își pierde cu totul puterea de a se stăpâni în fața unei situații. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Baba a rămas opărită și nu știa ce să facă de ciudă. CREANGĂ, P. 291. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne bun plătit, se zice când nu se mai poate reveni asupra unei plăți considerate de una dintre părți ca insuficientă sau greșit calculată. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Simigiul... pentru plăcintele mîncate, rămase bun plătit numai cu cînticelul. ODOBESCU, S. III 10. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne grea = a fi însărcinată. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • chat_bubble A rămas înțeles sau rămânem înțeleși, se spune ca încheiere a unei discuții, după ce s-a ajuns la un acord. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote A rămas înțeles. Spui tuturor că așa a fost recomandația medicilor. C. PETRESCU, C. V. 357. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne cu buzele umflate. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne literă moartă. DLRLC
    • chat_bubble popular A rămâne (tot) pe a (cuiva) = a se hotărî un lucru după voința cuiva, renunțându-se la punctele de vedere ale celorlalți. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Cît s-a bălăbănit mama cu tata din pricina mea, tot pe-a mamei a rămas. CREANGĂ, A. 17. DLRLC
    • chat_bubble rar A-i rămâne cuiva pe brațe = a ajunge în sarcina cuiva. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Copilul care mi-a rămas pe brațe, pe care l-am slujit cu credință... mă urăște. DELAVRANCEA, O. II 102. DLRLC
    • chat_bubble Cum rămâne (cu)...? = ce se întâmplă (cu)...? ce hotărâre luăm în privința...? DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Omul putea să nu ne deie nimic, și atunci cum rămînea? CREANGĂ, A. 145. DLRLC
      • format_quote Numai aș vrea să știu cum rămîne cu moșu-tău? CREANGĂ, P. 187. DLRLC
      • format_quote Dar lasă vorba asta, spune-mi cum a rămas cu balul? NEGRUZZI, S. I 31. DLRLC
  • 3. intranzitiv A continua să existe, a păstra aceeași stare, a nu se schimba. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: dăinui
    • format_quote Rămăseseră locurile pe unde sălășluise el, rămăseseră oamenii care-l cunoscuseră. SADOVEANU, E. 101. DLRLC
    • format_quote Căci rămîne stînca, deși moare valul. EMINESCU, O. I 15. DLRLC
    • 3.1. A se păstra, a se menține în conștiința oamenilor prin valoarea pe care o reprezintă. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Adesea literații... amestecă, în cercetările lor despre creațiuni intelectuale, întrebarea: opera aceasta rămîne? CARAGIALE, N. F. 9. DLRLC
      • format_quote Cei învățați, înțelepți, se înseamnă prin faptele care rămîn. RUSSO, O. 90. DLRLC
    • 3.2. Supraviețui. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      sinonime: supraviețui
      • format_quote Ca mîne-poimîne te-i trezi că ai îmbătrînit și nu-ți rămîne nici un urmaș. CREANGĂ, P. 154. DLRLC
    • 3.3. A se afla, a ajunge, a trece în posesiunea cuiva. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Toată a lui avere a voastră-a rămînea. ALECSANDRI, T. II 140. DLRLC
      • format_quote Îmbrăcămintea soldatului, după trecerea din slujbă, rămîne a lui. BĂLCESCU, O. I 36. DLRLC
      • format_quote Pe Golea nu vi-l dau vouă, Că numai el mi-a rămas. TEODORESCU, P. P. 586. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne cu zile = a continua să trăiască, a scăpa cu viață, a fi lăsat în viață. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote De rămîne cu zile, tot nu vom avea noi pace de el. RETEGANUL, P. V 83. DLRLC
      • format_quote [Moșneagului] i s-a zbîrlit părul în cap de bucurie c-a rămas cu zile. ȘEZ. II 109. DLRLC
  • 4. intranzitiv A se menține ca un rest după consumarea părții cu care forma un tot. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    sinonime: prisosi
    • format_quote Mi se pare însă că nu-mi rămîne nimic din ploton. CAMIL PETRESCU, U. N. 317. DLRLC
    • format_quote Zilele îmi fură multe, dar rămasu-mi-au puține. EFTIMIU, Î. 10. DLRLC
    • format_quote Și pentru tine nu mi-a mai rămas nimic. DELAVRANCEA, O. II 143. DLRLC
    • format_quote De mîncat îmi aducea Lapte acru-ntr-o mărgea, Mîncam și-mi mai rămînea. JARNÍK-BÎRSEANU, D. 394. DLRLC
    • format_quote aritmetică Scăzând pe cinci din șapte, rămân doi. DLRLC
    • chat_bubble Mult a fost, puțin a rămas, se spune, ca încurajare, când dintr-un lucru greu s-a efectuat cea mai mare parte. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • chat_bubble A nu-i (mai) rămâne cuiva decât să... = a nu se găsi pentru cineva altă soluție decât să... DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Nu ne rămîne decît să alergăm mereu înainte. CAMIL PETRESCU, U. N. 393. DLRLC
      • format_quote Nu-mi mai rămîne decît să ard tot ce-am scris, să rup condeiul și să m-apuc de altceva. VLAHUȚĂ, O. A. 227. DLRLC
      • format_quote Nu-mi rămîne alta de făcut decit... ALECSANDRI, T. I 288. DLRLC
    • chat_bubble A rămâne pentru altă dată = a se amâna pentru o dată ulterioară. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      sinonime: amâna
      • format_quote Așa, acea... călătorie au rămas pentru altă dată. DRĂGHICI, R. 109. DLRLC
    • chat_bubble Nu mai rămâne (nici o) îndoială = există siguranța că... DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Nu rămîne îndoială că «stornei» lui Dante... sînt graurii noștri. ODOBESCU, S. III 31. DLRLC
    • chat_bubble Nu (mai) rămâne vorbă sau mai rămâne vorbă? = e sigur, nu mai e de discutat. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Mai rămîne vorbă despre asta? zise tata posomorît. Are să urmeze cum știm noi, nu cum vrea el. CREANGĂ, A. 120. DLRLC
    • chat_bubble A rămas treaba până la atâta = atât mai este de făcut. DLRLC
      • format_quote Dac-a rămas treaba pînă la atîta, apoi las’ pe mine. CREANGĂ, P. 161. DLRLC
  • 5. tranzitiv regional (În legătură cu o acțiune de întrecere, de concurență etc.) A lăsa pe cineva în urmă, a-l întrece, a-l bate, a-l învinge. DEX '09 DEX '98 DLRLC
    • format_quote Și, fiindcă de-aș fi discutat cu moșneagul în contradictoriu mă temeam să nu mă rămînă, schimbai cu meșteșug firul vorbirii. HOGAȘ, M. N. 199. DLRLC
    • format_quote Și luîndu-se la întrecere, Ercule îi rămase pe toți. ISPIRESCU, U. 69. DLRLC
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.