19 definiții pentru retrage

din care

Explicative DEX

RETRAGE, retrag, vb. III. 1. Tranz. A trage înapoi. ♦ A scoate, a lua înapoi ceva. ♦ Refl. A se lăsa de o meserie, de o ocupație etc.; a renunța la... 2. Refl. A merge, a pleca (înapoi); a se îndepărta. ♦ A da înapoi din fața dușmanului, a efectua operația de retragere. ♦ A se da deoparte. ♦ A părăsi un loc, o încăpere. ♦ A se izola. 3. Tranz. Fig. A retracta. 4. Refl. (Despre ape curgătoare) A reintra în albie după revărsare. – Pref. re- + trage (după fr. retirer).

retrage [At:...

RETRAGE, retrag, vb. III. 1. Tranz. A trage înapoi. ♦ A scoate, a lua înapoi un lucru. ♦ Refl. A ieși voluntar dintr-o instituție, dintr-o funcție etc.; a renunța la... 2. Refl. A merge, a pleca (înapoi); a se îndepărta. ♦ A da înapoi din fața dușmanului, a efectua operația de retragere. ♦ A se da deoparte. ♦ A părăsi un loc, o încăpere. ♦ A se izola. 3. Tranz. Fig. A retracta. 4. Refl. (Despre ape curgătoare) A reintra în albie după revărsare. – Re1- + trage (după fr. retirer).

RETRAGE, $retrag...

RETRAGE vb. III. 1. tr. A trage înapoi; a lua înapoi ceva. ♦ refl. A părăsi pozițiile din fața inamicului. ♦ refl. A ieși voluntar dintr-o funcție, dintr-o instituție etc. 2. refl. A merge înapoi, a pleca. ♦ (Despre mijloace de transport în comun) A ieși din circulație, întrerupîndu-și activitatea. 3. refl. (Despre ape curgătoare) A intra din nou în albie după revărsare. 4. tr. (Fig.) A retracta. [P.i. retrag. / < re- + trage, după fr. retirer].

RETRAGE vb. I...

A RETRAGE retrag...

@A SE RETRAGE mă re...

*retrág, -trás, a ...

Ortografice DOOM

retrage (a ~) (#d...

retrage (a ~) $...

retrage vb. (sil....

Argou

@a se retrage cu tor...

Sinonime

RETRAGE vb. v. $r...

RETRAGE vb. 1. ...

RETRAGE vb. @1....

retrage vb. #v....

Antonime

A se retrage ≠ a a...

Intrare: retrage
  • silabație: re-tra-ge info
verb (VT649)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • retrage
  • retragere
  • retras
  • retrasu‑
  • retrăgând
  • retrăgându‑
singular plural
  • retrage
  • retrageți
  • retrăgeți-
numărul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult ca perfect
singular I (eu)
  • retrag
(să)
  • retrag
  • retrăgeam
  • retrăsei
  • retrăsesem
a II-a (tu)
  • retragi
(să)
  • retragi
  • retrăgeai
  • retrăseși
  • retrăseseși
a III-a (el, ea)
  • retrage
(să)
  • retra
  • retrăgea
  • retrase
  • retrăsese
plural I (noi)
  • retragem
(să)
  • retragem
  • retrăgeam
  • retraserăm
  • retrăseserăm
  • retrăsesem
a II-a (voi)
  • retrageți
(să)
  • retrageți
  • retrăgeați
  • retraserăți
  • retrăseserăți
  • retrăseseți
a III-a (ei, ele)
  • retrag
(să)
  • retra
  • retrăgeau
  • retraseră
  • retrăseseră
* formă nerecomandată sau greșită – (arată)
* forme elidate și forme verbale lungi – (arată)
info
Aceste definiții sunt compilate de echipa dexonline. Definițiile originale se află pe fila definiții. Puteți reordona filele pe pagina de preferințe.
arată:

retrage, retragverb

  • 1. tranzitiv A trage înapoi. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote La picioarele noastre roia o grămadă de furnici. Tata și-a retras atent piciorul beteag – să nu le calce. SAHIA, N. 61. DLRLC
    • 1.1. A scoate, a lua înapoi ceva. DEX '09 DLRLC
      sinonime: scoate
      • format_quote A retrage o sumă de bani de la bancă. A-și retrage actele de la școală. DLRLC
    • 1.2. reflexiv A se lăsa de o meserie, de o ocupație etc.; a renunța la... DEX '09 DLRLC DN
      • format_quote Cununară pe tineri, iar bătrînii se retraseră de la domnie. RETEGANUL, P. I 42. DLRLC
      • format_quote Obosit de atîta carieră, s-a retras cu o pensioară de treizeci de lei. CARAGIALE, O. II 228. DLRLC
  • 2. reflexiv A merge, a pleca (înapoi); a se îndepărta. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Cîinele se apropia cîțiva pași, se retrăgea, privea îndărăt distanța, pînă la gard, neîncrezător. C. PETRESCU, Î. II 93. DLRLC
    • format_quote figurat Dar vremea aceea se retrăgea tot mai departe dinaintea lui. VLAHUȚĂ, N. 13. DLRLC
    • 2.1. (Despre mijloace de transport în comun) A ieși din circulație, întrerupându-și activitatea. DN
    • 2.2. A da înapoi din fața dușmanului, a efectua operația de retragere. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Acum știm precis că inamicul s-a retras pe celălalt mal, deluros. CAMIL PETRESCU, U. N. 299. DLRLC
      • format_quote Să se retragă dinaintea unei cetățui de nimică, ei, care au apărat cetatea Vienii! ALECSANDRI, T. II 36. DLRLC
    • 2.3. A se da deoparte. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      • format_quote Toată lumea se retrăsese de la fereastră. DUMITRIU, N. 111. DLRLC
      • format_quote El se retrase după perdea, ca s-o observe. EMINESCU, N. 75. DLRLC
      • format_quote Și amîndoi bătrînii deoparte s-au retras. ALECSANDRI, P. III 226. DLRLC
    • 2.4. A părăsi un loc, o încăpere. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      sinonime: pleca
      • format_quote Cînd i se păru mai priincios dădu bună seara și se retrase. CĂLINESCU, E. O. I 52. DLRLC
      • format_quote Ana se retrase și închise ușa în urma sa. SLAVICI, O. I 146. DLRLC
      • format_quote Leșii s-o retras din Ieși. ALECSANDRI, T. II 11. DLRLC
      • format_quote poetic Razele lui lunecă pe fața apei și se retrag, lăsînd lumea în stăpînirea nopții. ALECSANDRI, O. P. 291. DLRLC
    • 2.5. A se izola. DEX '09 DEX '98 DLRLC
      sinonime: izola
      • format_quote Mai am o altă casă la țară, unde mă retrag în cursul anului să lucrez. SAHIA, U. R.S.S. 192. DLRLC
      • format_quote Ea părea că încă mai mult se retrăsese din lume. NEGRUZZI, S. I 47. DLRLC
  • 3. tranzitiv figurat Retracta. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: retracta
    • format_quote Grăbește căci îmi retrag oferta. C. PETRESCU, C. V. 315. DLRLC
  • 4. reflexiv (Despre ape curgătoare) A reintra în albie după revărsare. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:

info Lista completă de definiții se află pe fila definiții.